UE 2009
| English |
||||
Estrategias para el Desarrollo de las Artes, la Innovación y la Diversidad Cultural en la Sociedad del Conocimiento |
||||
Redes Sociales, Diálogo Intercultural y Participación Ciudadana en la Construcción Europea |
||||
]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]] ]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]] ]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]] |
||||
----- era digital ---------------------------------------- ----- objetivos ---------------------------------------- ----- sesiones ---------------------------------------- ----- ponentes ---------------------------------------- ----- fotos ---------------------------------------- ----- instituciones ---------------------------------------- ----- programa ---------------------------------------- ----- inscripción ---------------------------------------- ----- sede ---------------------------------------- ----- prensa ---------------------------------------- ----- patrocinadores ---------------------------------------- ----- intervención ponentes ---------------------------------------- ----- Declaración de Bilbao ---------------------------------------- ----- contacto ---------------------------------------- |
Muchas gracias, estoy encantada de estar aquí. Venir a España desde Bruselas siempre es agradable; venir al Guggenheim para hablar de unas cosas tan interesantes como las que tienen ustedes en el programa no me pasa todos los días, muchas gracias. Cuando recibí de mi directora general el encargo de representarla personalmente aquí - Odile Quintin es una persona que se preocupa mucho por la cultura y me tiene un poco como su especialista en nuevas tecnologías - discutimos brevemente qué podría decir porque el título propuesto para la intervención de la Comisión es verdaderamente amplio. Mi trabajo principal, y casi exclusivo en estos días porque su éxito ha sobrepasado nuestras expectativas, es el Año Europeo de la Creatividad y la Innovación. La última vez que los contamos, hace como diez días, llevábamos novecientos veinte eventos organizados para el Año. Si se tiene en cuenta que no tenemos presupuesto, y que no se ha financiado ningún proyecto externo, creemos que esto demuestra que hay un interés en la sociedad verdaderamente fuerte por este tema y que hay que darle algún tipo de respuesta. Voy a centrarme en el tema de la cultura digital, una transformación única y global que ha experimentado nuestra sociedad. Yo me considero afortunada por haber asistido, como quien dice en primera fila, a este cambio cultural, social, y económico tan importante, que tiene una relación enorme con la innovación, y también con la creatividad. Aprecio mucho tener la oportunidad de oírles discutir, como creo que discutiremos aquí hoy, de la cultura digital como semillero y como caldo de cultivo de la creatividad. En la educación, las nuevas tecnologías irrumpieron de una manera un poco utilitaria. Un poco en caricatura, durante muchos años ha habido mucha gente que creía que la competencia digital era utilizar bien Microsoft Office. Es ahora cuando hay una conciencia general de hasta qué punto hay en el cambio a digital un potencial de creatividad, tanto para la educación como para todas las industrias creativas. Por ejemplo, el arte contemporáneo domina ya ampliamente la cultura digital. Ahí hay un reto, pero también una oportunidad muy importante para Europa. Destacan ustedes en el título de su congreso el tema de la participación y me gustaría decir que este es el primero de los muchos eventos de los que les he hablado que considera a la construcción europea dentro de la creatividad y la innovación y me alegra mucho que así sea. Desde luego puede decirse que la Unión Europea es un ejemplo de creatividad institucional, o política, como quieran ustedes llamarle, pero claramente un ejemplo de innovación. La cultura digital es una cultura eminentemente participativa, hasta extremos desconocidos hasta ahora. No voy a hablar de las redes sociales ni de la transformación de los medios, canales y herramientas de comunicación, pero la nueva y creciente participación es otro de los grandes retos del momento. En nuestra Dirección General tenemos educación y cultura, pero también juventud. Uno de los temas que queremos profundizar de ahora en adelante, es esta cultura participativa digital, sobre todo desde el punto de vista de los jóvenes. Por último, antes de pasar a la presentación, quisiera decirles que la cultura digital está aquí, que estamos todos inmersos en ella. Es una cultura muy viva, muy fuerte, que necesita todavía mucho trabajo para crear los mecanismos de gobernanza, de uso y de acceso, de explotación comercial y no comercial, de uso cívico y político que existen en la cultura tradicional. Hemos estado comentando, por ejemplo, la campaña de Obama. Hay aquí otra vez un gran reto y una gran oportunidad. Mi experiencia personal y lo que yo puedo presentar mejor de la Comisión, es la educación y la cultura. Intentaré hacerlo de una manera muy rápida. Tengo una presentación, que no voy a tratar en detalle y así, luego en el debate o con los ponentes podríamos atender a los temas que les interesen a ustedes más en especial. Nuestro trabajo en temas de innovación está basado en la revisión de la Agenda de Lisboa en 2005, centrada en el triangulo del conocimiento. Esta nueva fase de política europea basada fundamentalmente en la innovación y crecientemente en la creatividad, es una evolución importante. Cuando la presentó el presidente Barroso, se hablaba muchísimo de innovación, pero todavía en un contexto de competitividad y de necesidad en términos económicos. Hemos recorrido un largo camino desde entonces y ahora hablamos de temas muchos más amplios, culturales, artísticos y sociales, aunque siempre centrados en una prioridad total a la innovación. Por una razón muy sencilla, porque la creatividad y la innovación están en el DNA europeo. No sólo como una cualidad especial sino como una oportunidad única, como el mejor rol posible en el mundo globalizado, que ahora empieza. Europa, no puede ni quiere competir en mano de obra barata. En recursos naturales, hay en otras regiones del mundo mucho mejor dotadas. Pero en materia gris, en capital intelectual, aquí sí que hay recursos de primera calidad, y hay que apostar todo por ellos. Por eso entendemos la innovación como una política de muy amplio alcance. Estamos utilizando los términos innovación y creatividad de una manera muy amplia. Desde el punto de vista de educación siempre intentamos destacar este amplio alcance. En todos los sectores y a todos los niveles se trata de lograr una transferencia eficaz del conocimiento. En el Año Europeo de la Creatividad y la Innovación, nuestros socios más activos, más dinámicos, están siendo sin duda las regiones europeas y además, es en ellas donde residen competencias y donde están los parques tecnológicos, las universidades, los actores principales que hacen vivir este mundo de la creatividad y de la innovación. Esta es una política estratégica, es una política incluso de supervivencia. El cambio al que me refería, es que desde un enfoque casi exclusivamente económico, llegamos ahora a un principio director de innovación dirigida por y hacia la sociedad. Un caso especial que también conviene destacar aquí, y en el que nuestra Dirección General está trabajando mucho, es el tema de las industrias creativas, entendidas también de una manera muy amplia, abarcando el sector comercial, y el no comercial; el arte, la cultura y también los servicios educativos que se están desarrollando muchísimo en un contexto de aprendizaje permanente. Quizás conozcan ustedes, un estudio que la dirección nuestra encargó hace dos años, se publicó en el 2007, sobre "La economía de la cultura en Europa" y que cifraba en el 2,6% la parte del PIB europeo representada por las industrias creativas. Las estadísticas, lo saben ustedes mejor que yo, no son tan buenas como quisiéramos, pero este orden de magnitud es claramente muy alto, más, por ejemplo, que el de la industria del automóvil. Además son industrias que están aguantando la crisis mejor que otras; son industrias con una capacidad de crecimiento importante y además, de creación de empleo de calidad. Por ello hay que movilizar todos los recursos para la política de innovación y el apoyo a las industrias creativas y aquí es donde queremos destacar que todo depende del capital humano, esto es de la educación. Las frases que cito en mi presentación son de distintos documentos recientes de la Comisión. Todos dejan claro que sin la educación como una política central, la innovación no se desarrollará y que hay que promover el talento y la creatividad desde las primeras etapas. Un aspecto novedoso del trabajo que estamos haciendo en educación es dar prioridad a la primera enseñanza, empezando desde la primera infancia y atendiendo al desarrollo de la creatividad en los niños. Hay estudios, un poco pesimistas, que demuestran que los niños pequeños están llenos de creatividad y de curiosidad, y que el sistema educativo a veces es enormemente eficaz en cortarles esta creatividad y esta curiosidad. Puesto que esta prioridad de innovación ha puesto a la educación en el candelero, en el primer plano de las políticas europeas, tenemos que responder con un enfoque holístico e integral, de cual puede ser la contribución de la educación al progreso económico y social en Europa. Quizás sea el momento de destacar toda la componente social, la innovación social como un mejor funcionamiento de la sociedad. ¿Cómo educar para el siglo XXI? El Marco Europeo de Competencias Clave, a mi juicio el mejor documento que hemos producido en estos últimos años, auténticamente de aprendizaje a lo largo de la vida. De hecho, significa en primer lugar repensar la escuela, pero también se puede aplicar a los adultos, a las personas que no tuvieron la ocasión de formarse en su momento, y al aprendizaje en el trabajo. Quisiera destacar aquí dos aspectos de este marco europeo. El primero, la competencia digital, que aparece al nivel de la lectura, la escritura y las matemáticas, las competencias clásicas. El segundo la expresión y la apreciación cultural. Ha sido durante algunos años un hecho en muchos países europeos, que a medida que la presión por más ciencia, más informática, más educación vial – ustedes escojan qué más - crecía, el tiempo se sacaba de las humanidades, de la formación artística, de la música. Esto es un hecho muy triste, contra el que hay que luchar. Además, existe evidencia - desarrollar una política basada en la evidencia se ha convertido en una exigencia de base - tenemos una línea de estudios y de análisis que demuestran no sólo lo importante que es la expresión y apreciación cultural para el desarrollo personal, sino que también esta expresión y apreciación cultural tienen una influencia muy positiva en el aprendizaje de otras materias. Esto supone un cambio análogo al de la política de innovación, un cambio a una política de educación plenamente inserta en la sociedad, muy conectada y atendiendo a las necesidades de la sociedad. Esta cita es de uno de los Embajadores del Año Europeo, Esko Aho, presidente de Finlandia e impulsor de su reforma educativa hace quince años. Hizo un informe muy bueno sobre innovación para la Comisión y ahora como Embajador del Año le gusta mucho insistir en la necesidad de una "infraestructura digital de aprendizaje", en que la componente digital es enormemente valiosa para la educación y en que hay un fallo en cómo se utiliza hasta ahora. Si comparamos cómo las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la empresa o servicios públicos como la sanidad con su impacto en la educación salta claramente a la vista un retraso a paliar. Es de nuevo un tema de innovación, y una gran oportunidad. Se necesitan nuevos modelos organizativos públicos y privados, nuevos modelos de servicio, nuevos modelos culturales. Es muy interesante, por ejemplo, toda la actividad pedagógica que están desarrollando los museos. Conozco más de cerca la actividad de los museos de ciencia, pero se ve muy claramente como hay una convergencia entre el arte, la ciencia, y la cultura. Hace falta también un trabajo fuerte para una aceptación social y cultural de estos cambios. Este es quizás, el objetivo principal del Año Europeo de la Creatividad y de la Innovación. Hace falta investigación, hacen falta ejemplos pilotos punteros, hace falta ir explorando el territorio, las nuevas necesidades de aprendizaje, ligadas muchas de ellas al cambio digital. Este gráfico, también preparado por un finlandés, representa la creatividad y la innovación como el enlace, la charnela, entre la educación y de la cultura, la empresa, y la investigación y la innovación, porque son capacidades comunes a todas ellas y fundamentales para todas ellas. Finalmente, y ya muy brevemente, quisiera presentarles el contexto europeo, lo que está haciendo ahora la Comisión, en materia de creatividad, innovación, competitividad, participación, y cultura ciudadana. "Nuevas competencias para nuevos empleos" es una iniciativa conjunta de la Dirección General de Educación y Cultura y de la Dirección General de Empleo, que intenta revisar cuáles son las nuevas competencias para el mundo que viene. Está claro que no tenemos gran idea de cuáles serán los empleos principales dentro de diez años, pero la evolución actual nos permite afirmar que serán nuevos y que requerirán nuevas competencias. Volvemos al tema de las industrias creativas, que igualmente requieren una apertura a un futuro desconocido y cercano. Hay, por ejemplo, todo un sector creativo que se abre, que se suele denominar como el sector "experiencial", todo lo que es el una vivencia personalizada del arte, el espectáculo, el ocio, que está desarrollándose de formas imprevistas y a una velocidad creciente. Creo oportuno destacar también las conclusiones del Consejo de Educación de mayo del 2008 sobre creatividad e innovación porque es muy importante que haya un consenso político. Si no hay una voluntad política de apoyo no será posible desarrollar ninguna acción ni cooperación a nivel europeo. Hay una agenda europea de la cultura que tampoco puedo desarrollar en detalle, pero que atiende mucho al tema digital y atiende mucho sobre todo a las industrias creativas y a la necesidad de ligar la educación con la cultura. Una de las conclusiones que ya tenemos bastante claras del Año, casi seguramente una de las recomendaciones que vamos a hacer para continuar esta bien recibida iniciativa, es la de desarrollar "partenariados creativos", contactos estrechos y bien organizados entre los artistas y el mundo educativo. Por ejemplo, los "artistas en residencia" en centros escolares durante algunas semanas. Es algo que se está haciendo en Inglaterra desde hace diez años, con muy buenos resultados, que se revela muy positivo para todos los actores, artistas, personal educativo y alumnos y que querríamos hacer posible a la escala europea. Otra iniciativa importante es el Instituto Europeo de Innovación y Tecnología, el IET, una iniciativa del Presidente Barroso que está ya en una fase avanzada de creación. El IET funcionará a través de Comunidades de Conocimiento y de Innovación, centros de excelencia en investigación e innovación prestando una atención especial a los grandes retos del futuro. La primera convocatoria, recientemente cerrada, proponía tres temas: las nuevas tecnologías, en su vertiente de transformación social y económica; el cambio climático y el cambio demográfico. Por último quisiera referirme al nuevo Marco Estratégico de Cooperación Política en Educación y Formación, ET 2020 (Education and Training 2020). Como saben ustedes, la Comisión no tiene competencia ninguna en el terreno de educación, pero su contribución apoyando lo que se hace en los Estados Miembros, y facilitando el intercambio de experiencias, el contacto y el aprendizaje entre pares está produciendo resultados muy positivos. Queremos así abordar la crisis como una oportunidad de cambio y queremos, sobre todo, que esta oportunidad de cambio se refleje en un intenso esfuerzo de mejora de los sistemas de educación y de formación en Europa, con una gran participación social, y con una mayor y mejor contribución a la sociedad de la educación y de la cultura. Quedo disponible para sus preguntas y les agradezco una vez más su atención al invitarme a estas Jornadas.
|
|
----- Europa
|
|